Som 30 En Creole - 30 ¶ (30:1) kantik pou fèt benediksyon tanp lan. Se yon sòm david. (30:2) m'ap fè lwanj ou, seyè, paske ou mete m' sou de pye m' ankò, paske ou pa bay lènmi m' yo chans pou 1 nou tout k'ap viv jan bondye vle l' la, fè kè nou kontan pou sa seyè a fè. Nou tout k'ap mache dwat devan li, li bon pou n' fè lwanj li. Bib la en kreyol > liv som > chapit 20. Klike sou nenpòt vèsè, w ap ka li vèsè sa a an 3 lang. Kreyòl, anglais, ak fransè. Chwazi yon lot langaj nan menu a goch la si w ta vle li som. Sòm 70 1 ¶ (70:1) pou chèf sanba yo. Se yon sòm david. Pou bondye pa bliye nou. (70:2) delivre m' non, bondye! Prese vin pote m' sekou, seyè! 2 (70:3) moun k'ap chache touye m' yo, se. 6 ¶ (30:7) mwen te santi kè m' poze, se sak fè mwen t'ap di: 7 (30:8) seyè, ou fè m' favè, ou mete m' chita sou yon mòn byen wo. Men, kou ou vire do ban mwen,. Liv sòm la se yon seri 150 chante, lapriyè ak lòt zèv ki fòme 19yèm liv ansyen testaman an. Tradisyonèlman bay wa david kredi, sòm yo te yon pati entegral na.

30 ¶ (30:1) kantik pou fèt benediksyon tanp lan. Se yon sòm david. (30:2) m'ap fè lwanj ou, seyè, paske ou mete m' sou de pye m' ankò, paske ou pa bay lènmi m' yo chans pou 1 nou tout k'ap viv jan bondye vle l' la, fè kè nou kontan pou sa seyè a fè. Nou tout k'ap mache dwat devan li, li bon pou n' fè lwanj li.

Som 30 En Creole